Объектный подход. (Дилогия) - Страница 322


К оглавлению

322

Не в первый раз я задумался над тем, почему сразу после того, как я попал сюда с Земли, у меня не возникло никаких затруднений с магией. И снова оставалось только одно объяснение — законы Земли и Линаэла настолько похожи, что не требуется времени на адаптацию даже при первом переходе. Исходя из этого, аналогичными свойствами должны обладать Рогнар и К’Хар’Сшатт, мир демонов.

А пока нам помогут амулеты. В частности, ленивчик. Питающийся от целой магической батарейки, он открывал доступ к множеству функций нашей защиты, да и сам являлся оружием. Сильно напоминал пульт от телевизора — имел набор кнопок и соответствующих индикаторов. Правда, был не пластмассовым, а деревянным, но это уже детали.

Пока что ленивчик сигнализировал о том, что защита не обнаружила ничего опасного. Я нажал на кнопку, и над пультом возник полупрозрачный шар размером с кулак с яркой светящейся стрелкой внутри. Стрелка показывала куда–то вниз.

— Скатился. — Я даже обрадовался. — Причем на более приятную сторону. То есть ближе к теплу и зелени. Айда туда!

Вниз вела довольно пологая сыпуха — если спускаться осторожно и выбирать дорогу, то вполне безопасно.

Перед началом спуска я бросил взгляд на небо. Затянутое легкими перистыми облачками, оно почти не отличалось от неба Земли или Эннаэля. Поискав глазами ближайший свободный от облачности участок, я увидел, что оттенок неба все–таки немного отличается, слабо отдавая зеленью. А местное красное солнце по ощущениям уже клонилось к закату, но сколько времени пройдет до темноты, я сказать не мог.

Стоило сделать два шага вниз, и ветер пропал, будто его и не было.

— Спустимся за сат, — на глазок прикинул Тэсс. — Кажется, день на исходе, поэтому придется заночевать в долине. Кэрр, рядом! Кому сказал?

— День тут длиннее, чем у нас, — с гордостью за свою родину сообщил Дранг. — А еще все предметы тут кажутся тяжелее!

— Честно говоря, пока не ощущаю, хотя это вполне может быть правдой, — ответил я, для пробы подпрыгивая на месте. — Блин, после твоих слов мне сложно судить объективно!

— Тоже ничего не чувствую, — высказался Тэсс.

Неудобный спуск не располагал к разговорам, поэтому тему всемирного тяготения быстро замяли.

Где–то на середине склона мы вышли на широкую пологую террасу, покрытую множеством валунов. И стрелка показывала, что маяк застрял где–то здесь.

— Ищем тут, — сообщил я команде.

— Отличная маскировка. — Кира без энтузиазма рассматривала море камней.

— Угу, — согласился я. — А мы так и не доделали дистанционное управление внешним видом маяка. Теперь я об этом жалею.

— Кто ж знал? — Тэсс не терял оптимизма. — Ну, проищем день… или два…

— Полагаю, быстрее. — Я уже стоял над местом, где стрелка указывала строго вниз. — Копаем здесь, камни по очереди кидаем туда. Кира, следи за стрелкой.

Началась нудная работа. Наклониться, достать камень, кинуть в сторону, наклониться, достать камень, кинуть…

— Стоп! — резко скомандовала девушка. — Вот он!

— Не прошло и сата, — удовлетворенно произнес Дранг, стоя на дне внушительной ямы, откуда торчала только его голова.

— Даже успеем засветло спуститься к деревьям, — предположил молчаливый Цефан.

— Да, предлагаю вам сразу идти искать ночлег, а мы пока активируем маяк, — предложил я. — Сэкономим время.

Идея оказалась разумной.

Активация маяка не представляла никакой сложности — вся последовательность действий загодя была записана на ленивчик, требовалось лишь нажать соответствующую кнопку.

Что я и сделал.

— Процесс пошел, остается только ждать. — Я еще раз посмотрел вниз, в долину. — Как тебе новый мир? — спросил я Киру.

— Как–то все… обыденно, — подобрала она подходящий эпитет. — Пока мы не увидели ничего необычного, и не произошло ничего из ряда вон выходящего…

— Знаешь, я надеюсь, что и не произойдет. Так куда спокойнее. Но, с другой стороны, попасть на другую планету и не встретить ничего необычного… это как–то… разочаровывает.

— Мы пока в горах и имели мало шансов вот так сходу наткнуться на что–то странное и незнакомое, — «обнадежила» девушка. — Все еще впереди. — Она мечтательно улыбнулась. — Пойдем ужинать.

Довольно быстро мы догнали спутников, неторопливо спускающихся к зарослям.

— Быстро вы, — бросил Тэсс, на секунду обернувшись.

— Делов–то, — махнул рукой я, и покачнулся, едва не потеряв равновесие на крутом склоне. — Надеюсь, к утру станет известно, куда идти.

— Главное, чтобы не очень далеко, — заметил Цефан.

Заросли, увиденные нами сверху, представляли собой ничем не примечательный колючий кустарник, растущий среди камней на берегу едва заметного ручейка.

— Тут и вода есть! — наш гном с момента прибытия постоянно пребывал в каком–то восторженном состоянии. Он с благоговением склонился над водой и зачерпнул в ладони. — Вкусная!

— Не сомневаюсь, — иронично согласился Тэсс. — Попробуй еще вот эти колючки. — Он осторожно потрогал острый твердый шип длиной едва не с палец.

— Откуда ты знаешь, вдруг они съедобные? — с вызовом бросил Дранг. — И когда–нибудь нам пригодятся?

— Во всяком случае, пока мы не страдаем от голода, — сказала Кириэль, открывая рюкзак. Местечко среди кустов около ручья вполне подходило для временного лагеря. Дергаться куда–то еще, пока не выбрано направление движения, не имело смысла.

— Дранг, а насколько обжит был ваш мир? — задал я вопрос, когда мы удобно расположились вокруг небольшого костерка. Он играл скорее декоративную роль, да создавал уют. Но в походе это почти также важно, как и сухой теплый спальник или горячая пища.

322