Объектный подход. (Дилогия) - Страница 321


К оглавлению

321

Мои джинны–антивирусы размножались в геометрической прогрессии, они стремительно распространялись по организму, выедая остатки смертоносного заклинания. Я не мелочился, сразу запустив в кровь несколько десятков тысяч модулей, и ожидал полного очищения организма в течение десятка минут.

— Когда начнешь? — спросил он. — Эй, ощущение, будто жжет что–то во всем теле. Что ты там сделал? — В испуге он попытался вскочить с кровати, но я остановил.

— Лежи! И не дергайся — все нормально. — Честно говоря, не ожидал такого эффекта. Может, процесс идет слишком быстро? — Только скажи, если появится боль.

— Пока не больно, но и не приятно, — сообщил Крид, снова расслабляясь.

— Доверься мне, — сказал я с интонацией киногероя из дешевого боевика, и рассмеялся собственной шутке.

— Хотелось бы, — кисло проныл он в ответ, хотя вроде бы начал верить. Или просто хотел верить.

Тем временем, мои джинны заканчивали работу, и один за другим начали самоуничтожаться, отдавая энергию организму. А я запустил процесс восстановления руки, который будет идти самостоятельно, не требуя вмешательства мага.

— Я закончил, — удовлетворенно сказал я. — Рука будет расти две четверти, зато без внешнего вмешательства. В этот период даже не думай использовать магию, — предостерег я. — И не забывай хорошо питаться, для тебя сейчас самая актуальная пословица: «есть надо много, но часто». Понял?

— Ты серьезно? — Крид считал, что я его разыгрываю.

— Нет, это такая злая шутка, — хмыкнул я. — А я обычный маг–садист. — Я зловеще рассмеялся, но потом серьезно добавил: — Скоро ты мне поверишь. Рука должна начать чесаться в ближайшее время.

— Уже чешется, — изумленно сказал приятель и полез чесаться. — Так ты правда целитель?! — До него только сейчас стало доходить, что я могу не только файерболами кидаться.

— Еще только учусь, — скромно ответил я.

— Ты знаешь, сколько стоит то, что ты сделал?! Я даже не помышлял накопить столько в ближайшую пару лет! Отныне я твой вечный должник.

— Знаю, знаю. Если хочешь считать себя должником — пожалуйста. — Я знал, что переубеждать его бесполезно. — Считай, я оказал тебе услугу, а в ответ когда–нибудь попрошу что–нибудь аналогичное у тебя. Договорились?

— В любое время! — с готовностью подтвердил повеселевший Крид.

И снова потянулся чесаться.

* * *

— Вы не спешили, — недовольно буркнул Сидис, оглядывая нашу компанию, груженую множеством разнообразных полезных вещей — от палаток и спальников до оружия и продуктов. И только Ролион демонстрировал пустые руки.

— Правильная подготовка — половина результата, — изрек заезженную мудрость я, лишь бы что–то сказать.

— А также правильная еда, правильный сон и правильные развлечения, — продолжил Сидис.

— Само собой, — с вызовом подтвердил я.

— Ладно. — Он решил прекратить препираться. — Порталы я подготовил. Кто куда пойдет?

— Я, Кириэль, Тэсс, Дранг и Цефан идем в Хоффен–Дор, — перечислил я.

— И Кэрр, — добавил Тэсс.

— Я, Дизери, Исс — идем к демонам. — Своими словами Ролион сообщал, что берет командование на себя. Никто не стал оспаривать его решение.

— Напомню вкратце. Вам, — обратился ко мне Сидис, — требуется забрать старый маяк и перенести его на новое место. Остальное знаете — не в первый раз. А вам, Ролион, еще проще — не нужно искать старый маяк, а просто отнести новый куда надо.

— Цефан, это тебе. — Я бросил вампиру рюкзак со снарягой и оружие — легкий меч и кинжал. Он ловко поймал, благодарно кивнув головой, и молча начал облачаться.

— Ну а я останусь, чтобы скрасить Сидису одиночество, — подытожил Тинлиин. — И вообще, все в сборе — чего ждете?

— Хм, уже выгоняешь? — Полностью экипированная Кириэль нравилась мне куда больше, чем в придворном наряде — люблю функциональность.

Я оглядел свою команду — все действительно были в сборе.

— Сидис, давай портал, — скомандовал я.

Часть 3

Глава 1

Первое что, мы ощутили — сбивающий с ног ветер. Холодный, но не ледяной, а это уже радовало. Для начала я осмотрелся.

Мы стояли прямо на гребне горного хребта. По правую руку от нас далеко внизу ущелье постепенно превращалось в широкую зеленую долину. Зато слева взгляд сразу упирался в заснеженные вершины.

— Где мы? — задала риторический вопрос Кира.

— Мне жаль, что не там, — я махнул рукой вниз, в долину, — и я очень рад, что не там. — Второй взмах рукой в сторону снегов.

— Это Хоффен–Дор! — заорал вдруг Дранг во всю мощь легких. Эхо его крика испуганно заметалось по ущельям, а Кэрр бросил на гнома укоризненный взгляд.

— Твою мать, Дранг, — это называется «по возможности, скрытно»? — вспылил я. — Ты хочешь привлечь внимание всех местных обитателей?

— Но это же Хоффен–Дор! — уже тише, но не менее радостно, повторил гном. — Моя Родина. — Мой раздраженный тон остался без внимания.

— Историческая, — поправил Тэсс. — Кстати, тут дует, вы заметили? — Он намекал, что неплохо бы найти местечко поприятнее. — Кэрр, рядом! — Услышав окрик хозяина, дернувшийся на разведку Кэрр послушно замер на месте.

— Подожди, надо найти маяк. — Я достал многофункциональный амулет, исполняющий роль пульта дистанционного управления, и названный мною соответственно — ленивчиком.

Да, магия снова оказалась недоступна, но это уже не пугало, как раньше, хотя и оставалось непонятным. Даже Лорван предложил просто один раз подождать, чем пытаться понять, почему на адаптацию к законам нового мира уходит время. По счастью, это происходит всего один раз, так что надо просто немного потерпеть.

321