Объектный подход. (Дилогия) - Страница 54


К оглавлению

54

Тэсс двигался по дороге в режиме марш–броска наемников Эннола — сат бегом, четверть сата — быстрым шагом, затем опять бегом. Таким образом можно делать за дневной переход около ста шестидесяти лин. А если двигаться сутки, то гораздо больше.

Несколько раз Тэссу приходилось быстро скрываться в лесу, когда навстречу ему проходили небольшие отряды орков — то ли патрули, то ли гонцы. Как и предполагалось, Тэсс всегда слышал их первым и успевал скрыться. А один раз его обогнали сзади, и вот тогда он едва успел скрыться в густом кустарнике на обочине дороги. Зная, что у орков нет верховых животных, он не ожидал, что кто–то сможет его обогнать, поэтому, когда услышал топот копыт за спиной, не сразу сообразил укрыться в кустах. Хорошо, что топот копыт слышен далеко вперед, иначе его бы заметили. Уже из кустов Тэсс наблюдал, как из–за поворота на полном скаку вылетел всадник в черных доспехах и пронесся в сторону выступившего отряда орков. А Тэсс только сейчас смог разглядеть его скакуна, который точно не был лошадью, хотя и похож внешне. Его морда напоминала крокодилью, оборудованную неплохими клыками. А сам скакун покрывала не шкура, а чешуя, отливющая синеватым цветом.

Отряд орков Тэсс догнал на следующий день. Как он и думал, тот двигался со скоростью, в два раза меньшей, чем он. Отряд состоял примерно из тысячи орков и одного черного командира, и по орочьим меркам не относился к большим. Для людей же такого количества более чем достаточно. Кроме того, Тэсс предполагал, что это только передовой отряд, в задачу которого входит лишь контроль территории южнее Олии и Вени. Судя по тому, что он уже увидел, логично предположить, что орки не будут сразу развивать наступление, а попытаются закрепиться на территории, ограниченной реками с севера, морем с востока, горами на западе и безлюдными пустынными землями на юге. Захватив, таким образом, половину Фер–Лэйна.

Большую часть ночи Тэсс потратил на то, чтобы обогнуть далеко по лесу стоянку орков и снова выйти на дорогу десятком лин западнее. До утра он спал неподалеку от дороги, чтобы снова бежать целый день, все больше опережая отряд.

Только два раза ему пришлось сделать остановку. Первый раз он забежал в брошенный, но еще не разграбленный и не сожженный постоялый двор и нашел там немного припасов, брошенных хозяевами.

Второй раз ему пришлось срочно прятаться в кусты, когда он догнал передовой дозор отряда орков и потом некоторое время двигаться за ним. Когда он выяснил, что их всего десяток, и никто больше не прячется в лесу, то решил напасть. Тем более что этот отряд обогнать по лесу весьма проблематично — вокруг начались непролазные чащи, скалы и глубокие овраги.

Подобравшись, насколько мог, незамеченным, Тэсс почти на предельной дистанции метнул оба кинжала и, не дожидаясь, пока они поразят цели, выскочил на дорогу с обнаженными мечами.

Эти орки оказались готовы к отражению атаки. Напав на них, Тэсс быстрыми ударами ранил ближайшую пару орков и начал отступать, не давая себя окружить. Четверо солдат выбыли из схватки: один — с кинжалом в горле, второй — в спине, двое — с ранами на руке и ноге. Оставшиеся шестеро построились в полукруг и начали теснить Тэсса назад по дороге. Их беда заключалась в неумении согласованно работать в таком количестве. Вот один из орков первым выпрыгнул вперед, когда Тэсс отступил на шаг назад, и был сразу же встречен незаметным с виду колющим ударом в горло. Он упал под ноги остальным, заливая пыль дороги желтовато–коричневой кровью. Другой споткнулся о труп и на миг потерял равновесие, далеко отставив руку, за что и был тут же наказан потерей этой самой руки. Третий чуть скосил глаза на держащегося за обрубок руки и орущего напарника, но сам почти лишился ноги, когда Тэсс внезапно упал ему под ноги. Прокатившись под падающим телом, он неожиданно оказался за спинами оставшейся тройки, за пару ударов сердца лишившейся двух бойцов. Оставшийся орк не сделал ничего умнее, кроме как с оглушительным ревом метнуться на Тэсса, которому оставалось только чуть отклониться в сторону — остальное орк сделал сам, напоровшись на один из мечей, легко прошивший медную бляху и кожаную куртку. Орк удивленно скосил глаза на торчащий из брюха меч, но Тэсс возвратным движением быстро освободил его, развалив орка почти пополам.

Резкий взмах мечами, и вот на них уже нет ни капли крови. Чего не скажешь про одежду. Но это уже издержки, однако, Тэсс сделал себе заметку потренироваться работать так, чтобы одежда оставалась чистой.

Добив раненых и собрав кинжалы, Тэсс бегом продолжил движение. Вся схватка заняла не больше четырех–пяти син.

Дорога вперед свободна.

Глава 7

Под утро стало свежо, и я не пожалел, что вчера забрал коврик со спальником у разбойников. Которые, кстати, все еще спали. Я тут же этим воспользовался, тихонько вернув снарягу туда, где взял, и надев на руки остатки веревки.

Разбойники очнулись, когда лучи солнца коснулись их лиц. Первым проснулся Конни, он долго со стонами и руганью пытался подняться на ноги, что плохо у него получалось. Шутка ли, проваляться без движения всю ночь на голой холодной земле?

Следом зашевелился и бородатый. А я наконец–то узнал, как его зовут, когда Конни обратился к нему с вопросом:

— Слышь, Бор, а чё нас так срубило–то? — бородатый тем временем смог, ругаясь, встать на четвереньки и мутным взглядом посмотрел на Конни. Подозреваю, что обо мне в тот момент они не помнили вообще.

— А демоны его знают! Может, сожрали чё вчера? Не помнишь? — и с трудом встал на ноги, держась за ближайшее дерево.

54