Объектный подход. (Дилогия) - Страница 49


К оглавлению

49

Подо мной раскинулась удручающе пустынная местность. Прежде всего, горы. По ощущениям, высотой не ниже Кавказских, без снега и практически без растительности, только в ущельях местами проглядывала зелень. Основной горный массив находился немного восточнее и простирался примерно с севера на юг. Что там за ним, я не видел. На запад же горы понижались и постепенно переходили в пустыню, покрытую песком вперемежку с темными пятнами глинистых пород, сквозь которые тут и там выступали скальные останцы. В эту сторону видимость составляла порядка двадцати километров, но ни в одной стороне никаких проявлений человеческой деятельности я не заметил. За исключением дороги.

Тут до меня дошло, что надо было посмотреть и на место, откуда я вывалился. Я поспешил обратно. Сейчас я увидел гораздо больше, чем в первый раз. Во–первых, чуть ли не каждый камень и воронка имели здесь какой–то энергетический фон, выглядящий как бледное свечение красного и фиолетового оттенков. Плато сразу приобрело праздничный вид. А вот место портала я увидел, как полупрозрачное серое пятно прямо в воздухе — здесь он не был привязан к скале. По серому шла какая–то сложная вязь символов черного цвета. Подлетев поближе, я попытался в них разобраться. Куда там! Если с той стороны все было прозрачно, то здесь сложно было вычленить даже отдельные детали. Можно просидеть не один год и не добиться ровным счетом ничего. Хотя не так — добиться можно — все испортить, экспериментируя с управлением узором. Если вообще портал можно активировать таким способом, а не совсем другим, например.

Поняв, что здесь мне ничего не обломится, решил возвращаться. Но, спустившись к роще, обнаружил, что в ней уже не один. Двое странно одетых и вооруженных мечами (!?) людей, шли к роднику. Тут я испугался и поспешил вернуться — как–то не улыбалось встретить гостей в бессознательном состоянии. То–то они удивятся.

Я остановился недалеко от родника, но это место от него не просматривалось. Предстояло решить, выходить навстречу тем людям или нет. В результате я решил немного подождать и понаблюдать за ними из–за камня.

Тем временем люди показались в поле моего зрения, и я мельком успел их рассмотреть. Достаточно потрепанная одежда — холщовые штаны и куртки, на ногах что–то типа сапог, точнее не разобрать. Головы повязаны светлыми, но замусоленными платками. Из–под них видны черные волосы. У одного из них — борода. Смуглая кожа, немного раскосые глаза. В общем, похожи на жителей Кавказа. Только вот мечи у поясов и кинжалы смотрелись бы на том же Кавказе… в наше время… необычно. Может, Афганистан какой–нибудь?

Они разговаривали между собой на каком–то довольно мелодичном языке, достаточно странном для таких разбойного вида мужиков. Я не знаток определять языки на слух, поэтому не мог поручиться, что это, скажем, не какой–нибудь арабский. Зато смысл речи я понимал прекрасно, в этом я преуспел еще у себя на работе, понимая заказчиков, общающихся на корейском.

— …он зашел в таверну пожрать и выпить, без всякого умысла, а один из посетителей его вдруг узнал и давай орать, что, мол, он его знает и это тот, который напал в прошлом году на их караван. Ну, помнишь, это когда еле ноги унесли, у них там маг оказался нехилый. Но и наш ничего, пока тот его приканчивал, мы успели сделать ноги.

— Помню, помню. Ну, и что там дальше с этим придурком? — мужики уверенно подошли к роднику — видно было, что место для них знакомое.

— Так вот, там как раз еще наряд городской стражи пил, и они отчего–то еще злые были…

— Вот мудак, попереться в сам Астер! — прервал его второй. — А когда ты видел добрых стражников?

— Вот и я говорю, те схватились за оружие, собрались повязать до выяснения… ну, как обычно, а этот психанул что–то, баба ему не дала, что ли… схватил кинжал и к черному ходу на кухню. Да вот не добежал. Умник какой–то на дорогу стул бросил, тот упал… Короче, зарубили его в горячке прямо в зале… Собаки! — первый смачно плюнул на землю и вдруг замер. И уже тише сказал приятелю, показывая на землю:

— Смотри сюда! — на земле высыхали остатки лужи, оставшейся после моих водных процедур.

— Тут кто–то есть или только что был, — второй мужик начал подозрительно оглядываться. А мне что–то резко расхотелось выходить к ним. Спасибо, но лучше уж я кого–нибудь другого подожду.

— Дерьмо! Караван должен быть только завтра.

Но моим мнением тут никто поинтересоваться не пожелал. Так и не воспользовавшись родником, бандиты принялись за поиски.

Я начал лихорадочно озираться в поисках убежища. Как назло, в этой роще даже кустов не было, только одиночные камни, за которыми не больно–то спрячешься. Да и убежать незамеченным я уже не мог. Оставалось перемещаться вокруг камня в надежде, что они не станут обходить его одновременно с двух сторон.

Стали.

Что я мог сделать? Лишь хорошую мину при плохой игре.

Подошедшие бандиты увидели меня, сидящего на коврике и невозмутимо жующего фрукты. Выглядел я вполне безобидно, без оружия — они даже не стали доставать свое. Вот только мне было как–то не по себе.

— Ты кто? — спросил бородатый. Не очень дружелюбно. Вернее, совсем не дружелюбно. Ну и как ему отвечать? По–русски? Может, он английский знает?

— Денис, — я решил все–таки ответить. То, что это имя, думаю, было понятно.

— Один здесь? — его напарник тем временем оглядывал окрестности.

— Угу, — я утвердительно кивнул. Врать смысла не было.

— Откуда, куда? — какое ему, блин, дело?

49